Bonjour,
Je m'appelle Jesús je suis espagnol et professeur de langues depuis plus de 25 ans.
J'utilise un format et une méthode spectaculaire avec paiement en alternance junes/euros: une semaine en junes et une semaine en euros en raison de 60 junes par personne et deux heures de cours et 6 euros par personne et deux heures de cours respectivement. Si vous ne pouvez suivrez qu´une heure moitié prix 30 junes ou 3 euros.
Le prix du cours est insignifiant par rapport à la qualité du cours et de mon service, mais j'ai créé cette offre spécialment pour le public juniste.
Début janvier 2025.
jprofesorele@gmail.com
0034 638314296


Cours d´espagnol en ligne

Madrid
28032 Madrid Madrid
Espanha

Sim

> Entrar em contato com o anunciante

Necessidades relacionadas

  1. Paid in Junes/Junas. Talk about other inerests. I´m searching for someone that can help me in preaparing witten, spkene and listenning exams so upgrading my level to B2. Someone really accurated in grammar ad spelling. Dobble letters and deatisls like that. My level conversation is high but I need someone very polite and accurated about grammar spealling.
    online todo el mundo
  2. M'agradaria que qualcú em pogués fer un curs de libreoffice, podria ser online.
    Mallorca Online
  3. Necesito capacitación para abrir mis Registros Akashicos.
    "Buenos Aires Argentina
  4. Buenos Aires, zona sur Buenos Aires capital Paises habla hispana online
  5. Clases de ruso para estudiante de primer curso de lingüística.
    Barcelona
  6. Looking for someone to translate the video conference "Pourquoi la monnaie libre n'est justement pas un Ponzi".
    Video: https://www.youtube.com/watch?v=WRq2197FlMw

    The transcription / translation is tracked using git:
    https://git.32bit.cafe/likho/laborde-visio1

    Knowledge of git is not required. You can work on portions at a time. Pay is negotiable.

    Related: https://www.gchange.fr/#/app/market/view/AZUugZHOlbpvhqQLdP3L/french-english-translation-of-a-video-conference

    ----

    CONCERNS?

    >I don't have an account.
    >I can't make an account.

    You don't need an account to contribute.
    You can...
    1. Push the repository to your choice of git hosting, and ask me to pull from you.
    OR
    2. Send me edited transcripts.

    >What about artificial intelligence (AI)?
    It already had trouble with the speaker's accent and speech quirks.
    We don't care if AI was used; however, we want human oversight on the output.

    #translation #traduction
    Worldwide Online
Tem alguma necessidade/exigência? Adicione!

Serveis relacionats

Paraiso
Enseñanza y práctica del idioma
Practice and learn the Spanish language with a native person from Costa Rica. Pratiquez and apprennez la langue espagole avec une personne du Costa Rica.
servei a domicili | delivery
gáldar
Cours d'espagnol en ligne
Cours et conversation en espagnol, viens et améliore avec moi cette langue. Langue native espagnol mais je parle très bien français.
servei a domicili | delivery
Rubite
Clases ONLINE de español (spanish lessons) para españoles y extranjeros
Soy profesora de español licenciada en filología hispánica, con amplia experiencia docente, para alumnos de bachillerato/ESO o extranjeros que quieren aprender español.
servei a domicili | delivery
Villajoyosa
Enseñanza: informática, programación y robotica educativa, repaso escol
Clases de repaso (matemáticas, física y química, inglés, castellano, valenciano, griego, latín, etc.) Apoyo para homeschooling. Clases de informática, robotica y programación educativa.
servei a domicili | delivery